Ki van itt?

Oldalainkat 384 vendég és 2 tag böngészi

  • k@rcs1
  • spaniramn

donald-kacsa-kalandjai-hirSziasztok!

A Disney-folyam a Múzeumba tér vissza ma, május utolsó hetének kezdetén, ezen a mérsékelten nyárinak nevezhető napon. És mi is lenne kellemesebb kikapcsolódós a kissé kellemetlen időre, mint az, ha az ember leül és elolvas pár izgalmas, kellemes, minden korosztály számára egyformán szórakoztató történetet a néhai nagy Carl Barks tollából s ceruzájából?
Ma három albumot teszünk közre, melyek a hazai Disney-kiadás hőskorában jelentek meg. Sőt, lehet, ezek voltak az első Disney-kiadványok, melyek megjelentek Magyarországon (előtte már szórványosan akadtak képregények a Disneytől). A Móra Kiadó kiadványairól van szó, melyek, mint a hazai Disneyk nagyja, egy német sorozat pár részének magyarra fordított kiadásai.
És ha valakit érdekel, ez magyarázza, hogy Scrooge miért Dagobert, A Beagle-fiúk miért Kasszafúrók és Chip és Dale miért Ámókus és Bémókus vagy Goofy miért Szaglász: mert az első fordítások németből készültek, és ők valamiért a nevek közel négyötödét teljesen más hangulatúra cserélték, a magyar meg ezek tükörfordítása volt.
Jó olvasást ehhez a jó másfél száz oldalnyi Barks-gyűjteményhez, és ne feledjétek, holnap is jelentkezünk még a HálóZsák idei Disney-főfogásának következő fejezetével!

ui: A színekért elnézést. A szken nem volt éppen valami kiváló, és sajna a feljavítás alatt dönteni kellett… végül a piros ment el a lilás árnyalat felé, hogy a zöld és sárga úgy-ahogy megtartsa az eredeti kinézetét.

A hozzászóláshoz bejelentkezés szükséges.

Hozzászólások  

# Nagy Dénes 2013-05-27 19:57
Nagyon örülök, hogy felkerülnek folyamatosan a régi magyar kiadások. Egyedül a 1987-ben kiadott Micky Magazin két számát hiányolom már csak a sorból. Fontos kapcsa a hazai havi terjesztés elindításának.
# talgaby 2013-05-28 11:14
Az is megvan már és feljavítva, csak még nem került ki. Igazából fogalmam sincs, hogy korai egmontos vagy Egmont előtti proto-Miki, vagyis Egyéb magyar kiadvány. Az impresszum nem igazán segít ebben, bár az inkább utóbbi felé mutat.
# thak 2013-05-28 11:46
Nem is tudtam, hogy a régi történeteket ennyiszer újra kiadták sok évvel később...
pl az első albumban levő "szárnyaló képzelet" az 1997/16-os Egmont HU Donald Kacsa kiadásban is benne van. Sokkal szebb színekkel :)
# talgaby 2013-05-28 13:52
Van olyan Barks-sztori, amit az elmúlt hatvan évben több mint fél tucatszor megjelentettek az USA-ban vagy a németeknél. Mivel a Disney-képregények eléggé időtállóak és nagyobb múlttal rendelkeznek, mint például Superman, így a több tízezerre rúgó gyűjtemény rengeteg darabját előveszik időről időre, egy adott országon belül is. A színekre meg az a válasz, hogy a legtöbb történetet ott helyben, a kiadvány készítésekor színezik, emiatt sokszor rövid időn belül egyetlen történet hat-hétfajta színezéssel is megjelenhet. És emiatt amúgy némileg könnyebb dolgunk van, amikor szkeneket vadászunk a válogatásba, jövőre lesz olyan, amit három nemzet öt kiadójának magazinjaiból vagdostunk össze.
Atom feed | HálóZsák képregények | 2003 óta