Ma egy új minibe kezdünk bele, melynek szereplői a Darth Bane trilógiából lehetnek ismerősek. A történet 1000 évvel a yavini csata előtt játszódik, amikor a Sith-ek még többen voltak, mert nem létezett a kettő szabálya. A fordítást HeirToGrievous készítette, akinek ez az első munkája a Hálózsákon. Fogadjátok szeretettel.
Hozzászólások
A fordító megjegyzései:
A "Jedi kontra Sith" első 2 részének fordítása a "JediRend.Com"-os ESZTER fodítása alapján készült.
Erre az "átdolgozásra" két okból volt szükség:
- az első, hogy a 1. és 2. rész beszédes nevei az 1-ben még angolul, a 2-ban viszont már magyarul szerepeltek. Ez alól kivételt képzett Bane. Az ő nevét a magyarul megjelent könyvekben sem fordították le, így én sem tettem.
- a második, hogy a történetet a 3-6. részig még senki sem fordította le, s mivel a teljes történetet szerettem volna ha TI is megismeritek, így neki láttam lefordítani őket. Időközben persze rájöttem, hogy stílusbeli különbség lesz tapasztalható az 1-2. valamint a 3-6. részek fordításai között, ami annak tudható be, hogy 2 különböző ember sosem fog ugyanúgy fordítani, mint a másik: egyes részek megegyeznek ugyan, más részek viszont a korábban említett okok miatt teljesen mások lesznek.
Jó szórakozást!