Ajánló

Fantasztikus Négyes v1 30.
Fantasztikus Négyes

Fantasztikus Négyes v1 30.

Hozzászólások

  • Bran Galed 2017.10.18. 19:29
    Nem is gondolom hogy a Múzeum részleg megszűnik! :) Hajrá sokáig Hálózsák! Rulez forever!

    Bővebben...

     
  • Micho 2017.10.18. 16:59
    Sajnos konkrétumokkal egyelőre nem tudok szolgálni Fantomot illetően... de úgy tűnik, a fekete-fehérsége ...

    Bővebben...

     
  • gyurcyka 2017.10.18. 10:59
    Hali!érdeklődnék hogy fantom képregények lesznek még majd? a kezembe került egy klasszikus ff fantom.a ...

    Bővebben...

     
  • solymosgyu 2017.10.17. 15:48
    Én fekete-fehérsége miatt kihagyom. A conan könyvek unalmasak.

    Bővebben...

     
  • Sepi 2017.10.17. 09:05
    Akkoriban gyerekként nekem is választanom kellett, hogy mely képregényt is vegyem, így sajnos ez nekem ...

    Bővebben...

Ki van itt?

Oldalainkat 112 vendég és 5 tag böngészi

  • 24747
  • darky95
  • rockercsib
  • Tirpák
  • WalakyMas

Noha a múltkor még azt lengettük be, hogy nem legyeskedünk túl messzire a képregények lenge öltözetű hölgyeitől, egy kis kitérőt teszünk más vizekre. Röviden: nem lesznek majdnem pucér csajok, lesz viszont fizika. A szokásos figyelmeztetés marad érvényben: én szóltam, és aki itt marad, magára vessen…

Szóval A SHIELD ügynökei harmadik évadának tizenötödik része kerül terítékre, mely epizód magyarul az idétlen Űridő címet kapta. Gyanítom, hogy a sorozat és a Forma-1 hazai nézőközönsége közt meglehetősen nagy az átfedés, így talán nem én voltam az egyetlen, aki a cím hallatán Palik Lászlóra, Czollner Gyulára és az általuk meghonosított űridő (=rendkívül gyors kör) kifejezésre asszociált: „A pole űridővel Schumacheré!…”

EH 027 01

Meglesz az űridő?

 

Talán a fordító is szívesen nézegette a Száguldó Cirkuszt, vagy legalábbis szívesebben, mint amennyire elmélyedt a sci-fi irodalomban, különben eszébe se jutott volna az erőltetett szóképzésnek ezt a fattyát használni, hiszen az eredeti Spacetime különösebb nyelvtudás nélkül is pontosan lefordítható egy közismert, ráadásul értelmes kifejezésre: téridő.

A SHIELD ügynökei-nek a fordítása néha egyébként is furcsán alakul. Az egyes epizódok elején néhány másodperces flashback-eket láthatunk a korábbi részekből; érthető, hogy ezeket újraszinkronizálják, mert sokkal egyszerűbb a színészekkel újra elmondatni néhány mondatot, mint megkeresni és kiszerkeszteni az előző részekből. Rejtélyesebb, hogy miért fordítják is újra le a szöveget, hiszen a szövegszerkesztőben megkeresni valószínűleg gyorsabb lenne. Ehelyett rendszeresen előfordul, hogy Coulson és társai a flashback-ben magyarul más szavakat használnak, mint az eredeti részben.

Tehát a 15-ik rész elején megismerkedünk egy epizódszereplővel, aki a SHIELD-del keresi a kapcsolatot. Kedvenc fekete ruhásaink hamarosan azonosítják, csak azt nem tudják, hogy a minden szempontból jelentéktelen pasas miért kajtatja őket. „Mit tudunk Edwin Abbott-ról?”, kérdezik, és a biztonság kedvéért ki is írják a nevét…

EH 027 02

Abbot-ot itt egy t-vel írják, de ne dőljetek be: Abbott az igazi (talán Chloe Bennet – Daisy – neve kavarta meg a betűszedőt?)

…így már biztosan mindenki felkiált: „Ő írta a Síkföldet!”

EH 027 03

A „Kozmosz Fantasztikus Könyvek” sorozatban megszokott, semmitmondó borítóval…

EH 027 04

…bezzeg a régi nyugatiban még volt anyag

Hamarosan kiderül, hogy a SHIELD a jövőről jutott információkhoz, méghozzá nem túl szívederítőekhez, és – ilyen esetekben kötelező módon – parázs vita bontakozik ki, hogy meg lehet-e változtatni a jövőt, vagy minden eleve el van rendelve? Itt kerül elő a rémes űridő kifejezés, holott a csapat két zsenije, Fitz és Simmons nyilvánvalóan a téridőről beszél: az időt negyedik dimenziónak tekintik, azaz a háromdimenziós világban az idő múlása látszólagos, valójában a negyedik térdimenzió mentén történik egyenletes mozgás. Ezért a jövő nem változtatható meg.

A csapat többi tagjának báva tekintetét látva Fitz szemléltető oktatásba kezd, és itt kerül elő Edwin Abbott, azaz sci-fije, a Síkföld.

EH 027 05

Edwin Abbott Abbott. Lehet, hogy mégse ugyanaz a fickó?

 

A Síkföld nem árul zsákbamacskát, pontosan arról szól, ami a címe: egy sík, azaz kétdimenziós Földről, aminek a lakói szabályos kétdimenziós alakzatok. Abbott látható élvezettel merül bele a négyzetek, ötszögek és társaik életének mindennapi problémáiba, főleg abba, hogy a két dimenzióban élő alakzatok egymást nem mint alakzatot, hanem mint vonalat, azaz szakaszt látják, melynek egyik vagy mindkét vége, lévén a szemlélőtől távolabbi, valamivel halványabb (mivel Síkföld légköre igen sűrű).

EH 027 06

Háromszög felülről (1), srégen (2) és oldalnézetből (3). Így már nem is olyan könnyű megkülönböztetni egy másik alakzattól

Ebbe a világba csöppen bele egy Gömb. Amikor a látogató áthalad Síkföld síkján, a sík először egyre nagyobb, aztán egyre kisebb kört metsz ki belőle, a helyiek nagy ámulatára, akik számára ez a lehetetlennel felérő térbeli változást jelent a kör számára; pont, mint ha a mi háromdimenziós terünkben valami váratlanul megnőne, vagy összemenne.

EH 027 07

A Gömb fölfele mozog, amiből a Síkföld lakója csak egy összemenő kört lát

Abbott ekkor belelendül, és négydimenziós testek háromdimenziós metszeteiről tart előadásokat, Fitz-et azonban nem érdeklik az ilyen csemegék. Neki csak a kétdimenziós világ analógiájára van szüksége; mivel négydimenziós térbeli szemléltető-eszköz nem áll rendelkezésére, hogy a három térdimenziós világunkat plusz az idődimenziót térben ábrázolja, ezért a világból vesz el egy dimenziót, és a magasság helyett az időt állítja be harmadikként. Így már elég neki a mi világunk három dimenziója, és hozzá is lát a magyarázathoz.

Egy köteg papír oldalára egy átlós vonalat rajzol (mintha a telefonkönyv fekete betűmutatója lenne), és bemutatja, hogy ha minden papírlap a kétdimenziós Síkföld egy pillanata (mintha egy másodpercenként fotózott sorozat lenne) és ezek egymás után következnek, akkor a papírlapok oldalán levő pötty térben és időben elvándorolt a lapok egyik végéről a másikra, de valójában ez csak a téridőben való mozgás. Maga a téridő, azaz a köteg papír, állandó; attól, hogy átpörgettük, nem változott meg, sőt: hiába ismerjük meg valamilyen módon előre a pöttyök pozícióit, a következő lapokat nem változtathatjuk meg.

(Gyorsan tegyük hozzá, hogy a tudomány és a tudományos fantasztikum egyáltalán nem csak ilyen statikus módon kezeli az időt – vegyük például a népszerű párhuzamos dimenziókat –, de ez szerencsére perpillanat egyáltalán nem érdekes.)

EH 027 08

Fitz magyaráz. A köteg papír egy kétdimenziós világ statikus és változatlan, háromdimenziós téridejét jelképezi. Az egyes papírok a kétdimenziós világ (Síkföld) pillanatai, amiken a világ a harmadik dimenzió (idő) mentén áthalad, és eközben a fekete pötty elmozdul a papír egyik végéről a másikig.

Ebből az is látszik, hogy Abbott még csak a térdimenziókról elmélkedett – az időt, mint negyedik dimenziót, már Fitz tette hozzá a magyarázathoz. De mielőtt megrónánk Abbott-ot szegényes fantáziájáért, tegyük hozzá, hogy a Síkföld-et 1884-ben írta… amikor például az Egyesült Államok még csak harmincnyolc államot számlált (utoljára 1876-ban fogadták be a bogáriparáról híres Colorado-t), és ami a téridőt illeti, erről ugyan személyesen megkérdezhette volna Einstein-t, de tartalmas válaszban aligha reménykedhetett volna, miután a jövendő korszakalkotó fizikusa még csak ötéves volt. A SHIELD ügynökei-nek alkotói tehát százharminckét évvel nyúltak vissza a múltba az analógiáért, és köszönetképpen azt a szereplőt, akinek a nevét hatalmas betűkkel kiírták, a zseniális Edwin Abbott-ról nevezték el. Köszönjük, Mester!

EH 027 09

A végére hagytam a legjobb hírt: a Síkföld online is olvasható itt: http://mek.oszk.hu/01900/01984/html/ Néhány órányi F-bookozásnál garantáltan hasznosabb időtöltés!

És nem, tényleg nem lesznek pucér csajok. De tessék, itt van a SHIELD-ből Fitz tudóstársa, Simmons (Elizabeth Henstridge), aki ilyen áhítattal hallgatja a kollegáját:

EH 027 10

Mert ne feledjük: a fizika elsőre talán nem hangzik izgalmasnak, de nem az iskolának tanulunk, hanem azoknak, akikkel együtt járunk (jártunk) oda. Kellemes korrepetálást mindenkinek!

Tetszésindex: 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 5.00 (10 szavazat)

Szólj hozzá!

Hozzászólások  

# Farek 2017-07-05 13:07
Ööö... az utolsó képet tudtam értelmezni. :D
Válasz
# Inner Circle 2017-07-05 16:07
Úgy érzem magam, mint a Korongvilágban a vallási fanatikus, aki legszívesebben a postagalambokkal foglalkozik, mert ők az egyetlenek, akiket érdekelnek a szórólapjai. Igaz, egyelőre csak mint fészek-.alapanyag, de valahol el kell kezdeni.
Válasz
# Édzsönt 2017-07-06 21:19
Én egy postagalambod vagyok, sőt... :D Én felfogtam ;) Köszi a cikket! :D
Válasz
# Sepi 2017-07-05 18:08
Ez eddig oké, de mi a konklúzió? Mert értem én, hogy három meg négy dimenzió, de vártam valami magyarázatot. Bár azt meg kell hagyni, hogy ügyes lezárása volt a témának Elizabeth. :) Vagy akkor most nem is az volt a cél, hogy elgondolkozzunk a dimenziók működéséről, és vele együtt magáról az időről, hanem csak érdekesség képen volt megmutatva, hogy miként utaltak vissza egy Marveles sorozatban egy klasszikus olvasmányra?
Válasz
# Inner Circle 2017-07-05 19:46
Ez egy szerényebb poszt, Abbott a lényeg. Vagy tizenöt éve olvastam egy cikket a párhuzamos dimenziók matematikai-csillagászati levezetéséről a Scientific Americanben, és ez pont elég ahhoz, hogy eszem ágában se legyen nekem írni róla :D
Válasz
Atom feed | HálóZsák képregények | 2003 óta